-
1 provide duplicate facilities
English-Russian dictionary on nuclear energy > provide duplicate facilities
-
2 charging facilities
устройства загрузки топлива; загрузочные устройства; загрузочное оборудование; оборудование загрузки топливаEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > charging facilities
-
3 fuel charging facilities
устройства загрузки топлива; загрузочные устройства; загрузочное оборудование; оборудование загрузки топливаEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > fuel charging facilities
-
4 fuel loading facilities
устройства загрузки топлива; загрузочные устройства; загрузочное оборудование; оборудование загрузки топливаEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > fuel loading facilities
-
5 standby facilities
English-Russian dictionary on nuclear energy > standby facilities
-
6 ground facilities
English-Russian big polytechnic dictionary > ground facilities
-
7 maintenance facilities
English-Russian big polytechnic dictionary > maintenance facilities
-
8 equipment
1) оборудование
2) амуниция
3) аппаратура
4) вооружение
5) оснастка
6) снаряжение
7) техника
8) хозяйство
9) экипировка
10) экипировочный
11) приборы
12) оснащение
13) аппаратурный
14) снарядный
– abuse of equipment
– airborne equipment
– aircraft equipment
– answering equipment
– attitude-control equipment
– automatic equipment
– base equipment
– board equipment
– calibration equipment
– care of equipment
– control equipment
– crushing equipment
– data-processing equipment
– decontamination equipment
– detection equipment
– dialling equipment
– digital equipment
– display equipment
– draught equipment
– draw-out equipment
– drilling equipment
– dual-frequency equipment
– earth-moving equipment
– electric equipment
– electronic equipment
– energy equipment
– equipment bay
– equipment duplication
– equipment investment
– equipment lay-out
– experimental equipment
– face equipment
– farming equipment
– filming equipment
– fire-fighting equipment
– firefighting equipment
– foundry equipment
– furnace equipment
– gas equipment
– ground equipment
– ground-based equipment
– haulage equipment
– high-altitude equipment
– high-voltage equipment
– hosting equipment
– hydraulic equipment
– idenfication equipment
– ignition equipment
– install an equipment
– interconnecting equipment
– J-2 equipment
– laser equipment
– life-support equipment
– lighting-up equipment
– line equipment
– microwave-link equipment
– mine-rescue equipment
– mining equipment
– mobile equipment
– molding equipment
– monitoring equipment
– multiplexing equipment
– non-recoverable equipment
– off-line equipment
– office equipment
– outdoor equipment
– oxygen equipment
– packaging of equipment
– peripheral equipment
– permanent way equipment
– piece of equipment
– pile-driving equipment
– production equipment
– production-run equipment
– public-address equipment
– pumping equipment
– quarry equipment
– receiving equipment
– redundant equipment
– remove an equipment
– reserve equipment
– ripper s equipment
– scanning equipment
– sound-pick-up equipment
– standard equipment
– stanrve equipment
– station equipment
– stripping equipment
– supporting equipment
– switching equipment
– talk-back equipment
– telecontrol equipment
– telegraph equipment
– telephone equipment
– telerecording equipment
– terminal equipment
– test equipment
– transfer equipment
– transistorized equipment
– update equipment
– water-supply equipment
– weighing equipment
– welding equipment
automatic control equipment — аппаратура автоматического управления
on-premise stand-by equipment — местное резервное оборудование
step-by-step switching equipment — коммутационная аппаратура шаговой
telerecording equipment for film — записывающая телевизионная аппаратура
-
9 backup
['bækʌp]1) Общая лексика: аккомпанирующий, дублёр, дублирующий, замена, запасной, запасной вариант, запасный, затор, копирование, космонавт-дублёр, печатание на оборотной стороне листа, запечатанного с лицевой стороны, поддержка, пробка, ракета-дублёр, резерв, резервирование, резервная программа, служащий аккомпанементом, сопровождающий (о музыке)2) Компьютерная техника: запасная копия, резервное копирование, создание резерв3) Спорт: нагромождение4) Военный термин: аварийный, дублирующая деталь, задел, резервная деталь, увеличенный участок (на обратной стороне карты), подмога5) Техника: вспомогательные средоустойчивость, забутовка (материал), обратная засыпка, осаживание (вагона), резервное оборудование6) Химия: задний ход7) Строительство: забуточная кладка8) Математика: дублирование9) Экономика: дублирующий агрегат, заменяющий10) Бухгалтерия: дубликат11) Лингвистика: возврат с реинтерпретацией, ревизия12) Автомобильный термин: резервный13) Архитектура: забутовочная кладка14) Гидрография: аккумуляция стока, подпор, регулирование стока15) Металлургия: подкладка, упор подвижной плиты (машины для стыковой сварки), боёк (пресса), стессель (пресса)16) Вычислительная техника: вспомогательные средства, вспомогательный, защита обратной стороны шва, резервировать, резервирующее устройство, резервная копия, резервное устройство, резервные средства, резервный экземпляр, средоустойчивость резервирования, средства резервирования, резервировать (устройство)17) Нефть: забутовывать, копировать, копия, обкладывать (алмаз мягким металлом при ручной зачеканке), подпирать, подтверждающий документ (прилагается вместе с счётом), расчаливать, укреплять18) Специальный термин: дублирующий элемент, дублирующий элемент или агрегат19) Космонавтика: дублирующая ракета20) Экология: противоток (в канализационном коллекторе)21) Сварка: газовая защита обратной стороны шва, подварочный шов22) Патенты: делать резервную копию, резервное копирование (напр. данных)23) Сетевые технологии: архивация, архивирование, резервный ресурс, создавать резервную копию24) Автоматика: вспомогательное устройство, поддерживающий, резервирующий, техническое обеспечение, техническое обслуживание25) Макаров: возврат, дублирующая система, забутка, заливка гальваностереотипов, печатание на оборотной стороне листа, запечатанного с одной стороны, резервная система, восстановление (предшествующего состояния)26) Безопасность: обеспечение, помощь27) Аварийное восстановление: резервирование (Создание копий данных или дублирование устройств для обеспечения большей надежности) -
10 stand by
['stænd'baɪ]1) Общая лексика: аварийное оборудование, быть безучастным зрителем, быть в ( боевой) готовности, быть наготове, вспомогательный, вызывной сигнал, выполнить, выполнять, держать, защитить, защищать, надежный человек, поддержать, поддерживать, помогать, помочь, придерживаться, присутствовать, сдержать, стоять рядом, быть зрителем, быть свидетелем, не вмешиваться, оставаться верным, оставаться верным (договору, обещанию), стоять (за что-л.), поддерживать (кого-л.), помогать (кому-л.), стоять рядом (с кем-л.), сдерживать (слово, обещание)2) Авиация: ждите (радиопереговоры - radio talk)3) Морской термин: запасный, стоять на отдаче4) Военный термин: находиться в состоянии готовности5) Техника: резервировать6) Экономика: быть в резерве7) Дипломатический термин: поддерживать (кого-л., что-л.), быть верным (кому-л., чему-л.), помогать (кому-л., чему-л.)8) Радио: быть готовым начать передачу, быть готовым начать принимать передачу, быть готовым принимать передачу10) Космонавтика: готовность, дублёр, дублирующий11) Образное выражение: хранить верность (кому-л.)12) Деловая лексика: придерживаться соглашения -
11 backup
1) резервирование || резервировать || резервный3) вчт создание резервной копии; резервное копирование || создавать резервную копию; производить резервное копирование5) движение назад, перемещение в обратном направлении; возврат || двигать(ся) назад, перемещать(ся) в обратном направлении; возвращать(ся)•- backup and restore
- archival backup
- battery backup
- cold backup
- data backup
- enterprise backup and restore
- full backup
- hot backup
- image-oriented backup
- incremental backup
- intellectual backup
- level 0 backup
- level 1 backup
- level N-backup
- mirror backup
- tape backup
- timed backup
- unattended backup
- warm backup -
12 backup
1) резервирование || резервировать || резервный2) резервное оборудование вчт.3) создание резервной копии; резервное копирование || создавать резервную копию; производить резервное копирование5) движение назад, перемещение в обратном направлении; возврат || двигать(ся) назад, перемещать(ся) в обратном направлении; возвращать(ся)•- backup and recovery
- backup and restore
- battery backup
- cold backup
- data backup
- enterprise backup and restore
- full backup
- hot backup
- image-oriented backup
- incremental backup
- intellectual backup
- level 0 backup
- level 1 backup
- level N backup
- mirror backup
- tape backup
- timed backup
- unattended backup
- warm backupThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > backup
-
13 backup
2) резервирование, дублирование, копирование3) резервировать ( устройство)•- dial backup
- last 10-number backup
- last-number backup
- memory backup
- power backup
- secondary supply-source backupEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > backup
-
14 redundancy
См. также в других словарях:
Инфраструктура — (Infrastructure) Инфраструктура это комплекс взаимосвязанных обслуживающих структур или объектов Транспортная, социальная, дорожная, рыночная, инновационная инфраструктуры, их развитие и элементы Содержание >>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
История тенниса — … Википедия
Баллон для дайвинга — У этого термина существуют и другие значения, см. Баллон. 12 ти и 3 х литровые баллоны Баллон (для подводного плавания) стальной, алюминиевый или композитный (тонкостенная металлическая колба, усиленная углеродным волокном) сосуд… … Википедия
АЛСР — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Монетный двор — (Mint) Содержание Содержание 1. Монетные дворы Московский Санкт Петербургский монетный двор 2. Королевский канадский монетный двор 3. Монетный двор в Монетный двор — это производственное , занимающееся изготовлением монет по заказу.… … Энциклопедия инвестора
Прибыль — (Profit) Прибыль это превышение всех доходов фирмы над её затратами Расчет прибыли предприятия с учетом доходов и расходов, формула налогооблагаемой прибыли и распределение чистой прибыли Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
MIPS (архитектура) — У этого термина существуют и другие значения, см. MIPS. MIPS (англ. Microprocessor without Interlocked Pipeline Stages) микропроцессор, разработанный компанией MIPS Computer Systems (в настоящее время MIPS Technologies) в соответствии… … Википедия
Industrial Ethernet — Иное название этого понятия «IE»; см. также другие значения. Siemens ESM TP80 (6GK1105 3AB10) 8 портовый (RJ45) концентратор для технологии Industrial Ethernet … Википедия
Дефицит — (Deficit) Термин, означающий недостачу, недостаточность Превышение объёма импорта над объёмом экспорта; недостаток, нехватка чего либо Содержание Содержание Определение Товарный Дефицит в СССР Внутренние источники Внешние источники Требования к… … Энциклопедия инвестора
Alpen-Karawanserai — (Хинтерглемм,Австрия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Dorfstraße 222 … Каталог отелей
Hotel & Residence Villa Lo Scoglietto — (Сан Винченцо,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес … Каталог отелей